sábado, 22 de mayo de 2010

GIACOMO PUCCINI: "E lucevan le stelle" (Tosca)


He re-fundido en una sola las dos entradas relativas al aria “E lucevan le stelle” de Puccini. Me pareció una mejor opción para todos los amables visitantes que de aquí en adelante deseen descargar y disfrutar de esta bellísima aria. De las arias de ópera para tenor ésta es mi favorita y quise ofrecérsela a ustedes en varias versiones, divididas en dos compilaciones. Ante todo, una breve explicación:

La ópera “Tosca” de Puccini (1858-1924) fue estrenada en Roma, el 14 de Enero de 1900. Está ambientada en Roma, a principios del siglo XIX. La Tosca, famosa cantante, y Mario Cavaradosi, un artista, se aman, pero el jefe de la policía de Roma, Scarpia, está encaprichado con la cantante y conspira y maquina a fin de dar muerte a su rival, Mario.

En el acto III, encontramos que, al amanecer, y ya para ser fusilado, Cavaradosi pide, como una gracia, escribir una carta a su amada; mientras lo hace, se detiene y comienza a rememorar sus amores con Tosca,y en esta aria, describe, como en un ensueño, los bellos momentos vividos y el dolor de tener que morir, perdiéndola para siempre. El texto es un corto y bello poema que dice así:

E lucevan le stelle...
ed olezzava la terra...
stridea l'uscio dell'orto...
e un passo sfiorava la rena...
Entrava ella, fragrante,
mi cadea fra le braccia...
Oh! dolci baci, o languide carezze,
mentr'io fremente
le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre
il sogno mio d'amore...
L'ora è fuggita...
E muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!...

He aquí la traducción:

…Y brillaban las estrellas
…y olía la tierra...
chirriaba la puerta del huerto
y unos pasos hacían florecer la arena...
Entraba ella fragante
y caía entre mis brazos...
¡Oh dulces besos, lánguidas caricias!
Mientras yo estremecido
las bellas formas iba desvelando...
Para siempre se ha desvanecido
mi sueño de amor...
Ese tiempo ha acabado...
¡y voy a morir desesperado!
¡Y jamás he amado tanto la vida!


He recopilado para ustedes unas cuantas versiones de esta exquisita aria, con el deseo de que la disfruten tanto como yo. Incluyo dos versiones diferentes por Carlo Bergonzi, ambas excelentes. Y hasta me permití añadir dos cortes instrumentales (jazzísticos) por Enrico Rava, Stefano Bollani y Paul Motian

INTERPRETES EN LA PRIMERA COMPILACION:

Carlo Bergonzi
Placido Domingo
Rolando Villazon
Luciano Pavarotti
Beniamino Gigli
Enrico Caruso
Giuseppe Di Stefano
Jonas Kaufmann
Carlo Bergonzi
Andrea Bocelli
José Cura
Alfredo Kraus

INTERPRETES EN LA SEGUNDA COMPILACION:

Franco Corelli
Gianni Raimondi
Jaume Aragall
Tito Schipa
Enrico Caruso
Andrew Richards
Nicolai Gedda
Mario del Monaco
Jose Carreras
Mario Lanza
Giacomo Lauri Volpi
Jussi Björling



Desde luego, hay una inmensa cantidad de otras versiones de esta bella gema, pero las que aquí ofrezco constituyen una interesante muestra, para su disfrute.

DESCARGAR PRIMERA COMPILACION

DESCARGAR SEGUNDA COMPILACION

Giacomo Puccini en WIKIPEDIA

LA VERSION DE JOSÉ CARRERAS:

No hay comentarios: